-
Information sur le report concernant les Administrateurs auxiliaires ;
معلومات عن المبلغ المرحَّل فيما يتعلق ببرنامج الموظفين الفنيين المبتدئين؛
-
a) Report de 2005: 84 144 dollars des États-Unis;
(أ) المبلغ المُرحَّل من عام 2005: 144 84 دولاراً من دولارات الولايات المتحدة؛
-
au titre du Budget-programme annuel ainsi qu'un montant de 251,4 millions au titre des budgets-programmes supplémentaires.
ووصل المبلغ المرحل من عام 2005 إلى 74.7 مليون دولار، شمل مساهمات مخصصة بالكامل للبرنامج السنوي بمبلغ 7.8 مليون دولار،
-
Il a demandé des précisions sur les résultats et avantages attendus de cette modernisation ainsi que la ventilation du report de 2 964 900 dollars.
وطلبت اللجنة الاستشارية معلومات بشأن التوقعات والفوائد المتصلة بمشاريع إعادة تصميم النظم وتوزيعا للمبلغ المرحل وقدره 900 964 2 دولار.
-
Si l'on tient compte des sommes reportées d'années antérieures, le montant total des ressources disponibles pour la période 2005-2007 s'élève à 14 586 000 dollars.
ومع أخذ المبلغ المرحل من السنوات السابقة في الاعتبار، يصل مجموع الموارد المتاحة للفترة 2005-2007 إلى 586 14مليون دولار.
-
Sur la raison pour laquelle le report pour les administrateurs auxiliaires a été si élevé, le Contrôleur répond que cette question est actuellement débattue et qu'une information supplémentaire sera fournie.
وبخصوص الاستفسار عن السبب الكامن وراء ارتفاع المبلغ المرحَّل فيما يتعلق ببرنامج الموظفين الفنيين المبتدئين، رد المراقب بأن هذه المسألة تناقش في الوقت الراهن وستقدم بشأنها معلومات إضافية.
-
Le report total en 2004 (hormis les administrateurs auxiliaires) s'est élevé à 98 millions de dollars E.-U., une augmentation considérable par rapport aux 49,5 millions de report en 2003.
ووصل إجمالي المبلغ المرحل إلى عام 2004 (باستثناء ذلك المتعلـق بالموظفين الفنيين المبتدئين) إلى نحو 98 مليون دولار، ويمثل زيادة كبيرة بالنسبة للمبلغ الذي رحل إلى عام 2003 وقدره 49.5 مليون دولار.
-
Le Comité a également demandé des éclaircissements sur deux projets (système de gestion des connaissances et passage à la norme ethernet), dont le coût est inclus dans le montant reporté alors qu'ils devraient être achevés en décembre 2003.
وسعت اللجنة الاستشارية أيضا إلى الحصول على تفسير فيما يتعلق بمشروعين يرد تمويلهما في المبلغ المرحل (نظام إدارة المعرفة والتحول إلى شبكة إيثرنت)، رغم أنه من المقرر إتمامهما في كانون الأول/ديسمبر 2003.
-
Par conséquent, il recommande que soient approuvés le montant reporté de l'exercice en cours (454 400 dollars) et le montant de 110 900 dollars pour le programme électoral, soit une réduction de 235 000 dollars par rapport au montant demandé de 800 300 dollars.
وتوصي اللجنة الاستشارية لذلك بالموافقة على المبلغ المرحل من الفترة المالية الحالية (400 454 دولار) ومبلغ 900 110 دولار للبرنامج الانتخابي، أي تخفيض بمبلغ 000 235 دولار من المبلغ المطلوب البالغ 300 800 دولار.
-
Ainsi, quelques-uns seulement des chefs de dépense font l'objet d'un traitement distinct au stade de la budgétisation et, dans la plupart des cas, il s'est avéré nécessaire de chiffrer par extrapolation les dépenses relevant des autres postes en décomposant les montants effectivement dépensés.
ونتيجة لذلك، في حين كان من الممكن استبانة بعض عناصر التكاليف المبلغة أثناء مرحلة إعداد الميزانية، لم يكن ممكنا سوى استقراء معظم العناصر بعد تكبد النفقات.